10.3969/j.issn.1673-1417.2006.04.025
习语翻译中文化缺省的补偿
习语具有鲜明的文化风味,渗透着浓郁文化气息.本文旨在探讨如何在习语翻译中对所缺省的习语文化进行补偿.从文化交流的角度看,习语译者的重要任务是把原文习语中的文化信息传达给译文读者.因此,在补偿译文读者的文化缺省的过程中,译者应尽力保证原语习语文化交流达到最佳程度,使译文读者获得文化探索的享受.
习语翻译、文化缺省、文化补偿
8
H315.9(英语)
2007-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
82-84