10.3969/j.issn.1673-1417.2005.03.019
商标名的翻译原则与英语商标名的汉译特色
商标是企业形象战略"CI"(Corporate Identity)的主要组成部分,是商品进入市场的桥梁之一.本文从商标名的翻译原则分析,指出这类应用文体的翻译特色,即纯粹译意法;纯粹译音法;特色化译音法.通过了解商标翻译的语言特色,使译者在再创作的过程中,完成有特色的二度创作过程.
商标、纯粹译意法、纯粹译音法、特色化译音法
7
H315.9(英语)
2005-11-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
72-75