期刊专题

英汉翻译中的语用意义"传真"

引用
@@ 1.语用意义"传真" 语用意义"传真"在此意指语用意义翻译的基本原则.它要求译语要从语用意义的角度准确地再现原语所要传达的意义、方式及风格.换言之,就是把原语的"形"、"神"在译语中原计原味地体现出来.

英汉翻译、语用意义

3

H3(常用外国语)

2007-06-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

27

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

职业时空(综合版)

1672-8963

13-1349/C

3

2007,3(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn