10.3969/j.issn.1672-0601.2011.03.068
试论"侵入"及语码转换成本
随着英语的国际地位不断提高及英语使用的普及和日常化,在全球众多的非英语地域内形成了"一种语言夹杂另一种语言(英语)"的特殊现象,即语言"侵入"现象.这一现象在语言学理论中被归为语码的句内转换.针对语码转换现象,语言学界进行了一定的研究和探讨.但是笔者认为,语码转换的种类繁多,而已有的研究并非"详略得当",即未针对每种原因所引起的不同的语码转换以及其所产生的影响的良劣和强弱,给予程度不同的重视和力度不同的研究.针对以往的研究并未将这一方面的工作做足之现状,本文将按照"分类研究、对症下药"的研究方法.以近期一部热播电影中的语言"侵入"为例,以产生语言"侵入"的原因为区分标准进行研究和阐述,旨在为提高汉语的国际地位、增强国人乃至世界对汉语的认同度,净化汉语的语言环境,贡献微薄之力.
语言"侵入"、语码转换、成本、原因、影响
H31;H17
2011-09-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
83-84