期刊专题

10.3969/j.issn.1002-5154.2016.02.015

释"桑之落矣"

引用
对《诗经·卫风·氓》中"桑之未落,其叶沃若"两句,人教社课标版教材是这样翻译的:"桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽."显然,"落"被理解为"叶落"了.这样理解,似乎也讲得通.然而联系到后文的"桑之落矣,其黄而陨",就有问题了:如果这句的"落"是"叶落"的意思,那么"陨"字该作何解呢?我们总不能将这两句译成"桑树落叶了,它的叶子是枯黄的陨落"吧?很明显这种翻译啰唆累赘,下句已有"陨"字表"叶落"之义,实无必要在前面来一个"落"字.此外,难道桑树在"落叶"之前,叶子一直都是"新鲜润泽"的吗?当然不是.桑叶"新鲜润泽",大致是在旧历春二、三月与初夏、仲夏时节.过了这一时期,桑叶纤维开始老化,颜色也变为深绿,直至秋天经霜变黄,最后随风飘落.如此看来,这两个"落"字,都不是人们想象中的"叶落"之义.

桑树、桑叶、翻译、叶纤维、陨落、颜色、秋天、老化、枯黄、课标、句译、教材

TS7;TS1

2016-03-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

65

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中学语文教学

1002-5154

11-1277/H

2016,(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn