期刊专题

10.3969/j.issn.1002-5154.2006.08.036

"漫步"一词翻译质疑

引用
@@ 苏教版高中教材语文必修三中选录了美国著名诗人惠特曼的一首诗歌<啊,船长,我的船长哟!>.教材中诗歌第三节结尾一句被译为"只是我以悲痛的步履,漫步在甲板上,那里我的船长躺着,他已浑身冰凉,停止了呼吸."对于其"漫步"一词我认为翻译不够妥帖.

船长、诗歌、高中教材、苏教版、惠特曼、语文、诗人、美国、甲板、呼吸、翻译

I10;U69

2006-09-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

63

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中学语文教学

1002-5154

11-1277/H

2006,(8)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn