尼采与克罗齐:朱光潜美学的二律背反
@@ 在<悲剧心理学>的”中译本自序”中,朱光潜说他之所以赞成在半个世纪之后翻译出版这部早年的著作,”这不仅因为这部处女作是我的文艺思想的起点,是<文艺心理学>和<诗论>的萌芽,也不仅因为我见知于少数西方文艺批评家,主要靠这部外文著作;更重要的是我从此较清楚地认识到我本来的思想面貌,不仅在美学方面,尤其在整个人生观方面.
克罗齐、朱光潜美学、文艺心理学、文艺批评家、著作、文艺思想、翻译出版、中译本、人生观、处女作、外文、萌芽、悲剧
B5(欧洲哲学)
2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
75-80