“好玩儿”的语言
赵元任一生中最大的快乐,是到了世界任何地方,当地人都认他做"老乡.
二战后,他到法国参加会议.在巴黎车站,他对行李员讲巴黎土语,对方听了,以为他是土生土长的巴黎人,于是感叹:"你回来了啊,现在可不如从前了,巴黎穷了."
后来,他到德国柏林,用带柏林口音的德语和当地人聊天.邻居一位老人对他说:"上帝保佑,你躲过了这场灾难,平平安安地回来了."
1920年,英国哲学家罗素来华巡回讲演,赵元任当翻译.每到一个地方,他都用当地的方言来翻译.他在途中向湖南入学长沙话,等到了长沙,已经能用当地话翻译了.讲演结束后,竟有人跑来和他攀老乡.
2013-11-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
19-21