10.3969/j.issn.1000-8772.2017.07.150
农业汉语谚语的英译研究
语言是文化的重要组成部分,语言的形成与社会环境、自然环境都存在密切的联系.谚语是流传于民间的短语,谚语大多来源于社会实践,并且在生活中具有一定的指导作用,它是人们对生活经验的一种总结.尽管在内容上谚语相对简短,但是具有一定的寓意性,并且包含很大的哲学道理.随着全球化的日益加深,在交流沟通中会涉及一些谚语,但是不同语言之间存在差异性,导致谚语翻译效果不是很好.鉴于此,以促进文化交流沟通为目标,对农业汉语谚语的英译研究进行论述.
农业、谚语、英译、语言
H159(写作、修辞)
2017-06-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
268-269