期刊专题

10.3969/j.issn.1000-8772.2017.07.150

农业汉语谚语的英译研究

引用
语言是文化的重要组成部分,语言的形成与社会环境、自然环境都存在密切的联系.谚语是流传于民间的短语,谚语大多来源于社会实践,并且在生活中具有一定的指导作用,它是人们对生活经验的一种总结.尽管在内容上谚语相对简短,但是具有一定的寓意性,并且包含很大的哲学道理.随着全球化的日益加深,在交流沟通中会涉及一些谚语,但是不同语言之间存在差异性,导致谚语翻译效果不是很好.鉴于此,以促进文化交流沟通为目标,对农业汉语谚语的英译研究进行论述.

农业、谚语、英译、语言

H159(写作、修辞)

2017-06-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

268-269

暂无封面信息
查看本期封面目录

中外企业家

1000-8772

23-1025/F

2017,(7)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn