10.3969/j.issn.1000-8772.2016.17.199
政府政策的翻译
中华文化源远流长.近年来,我国语言中出现了更多的具有中国特色的词汇,这就给译者翻译带来了巨大的困难.由于我国政治国力的提升,现在对外政策翻译已成为重要的翻译研究.由于在翻译过程中出现的错误,译者在翻译时要更加注重中国特有词汇的翻译,以免造成外交纠纷.
特点、概念、中式英语、特有词汇
H059(写作学与修辞学)
2016-08-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
260-261
10.3969/j.issn.1000-8772.2016.17.199
特点、概念、中式英语、特有词汇
H059(写作学与修辞学)
2016-08-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
260-261
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn