期刊专题

10.3969/j.issn.1000-8772.2015.09.198

意译在影视字幕翻译中的应用

引用
近年来,影视作品翻译越来越受到关注,而翻译分为直译和意译,影视字幕翻译与文学作品翻译的明显区别在于影视作品字幕翻译不仅涉及到翻译最基本的原则和特点,更要结合实际,根据影视作品自身的特点,考虑到具体对话中语言的应用,所以,影视字幕的翻译相比之下更有难度。

影视字幕翻译、意译、应用

H059(写作学与修辞学)

2015-05-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

268-268,271

暂无封面信息
查看本期封面目录

中外企业家

1000-8772

23-1025/F

2015,(9)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn