理雅各《论语》英译本成功原因探究 ——布迪厄社会学视角
布迪厄的社会学理论主要包含场域、惯习以及资本等概念.20世纪90年代以来,翻译学者们将布迪厄的社会学理论与翻译研究相结合,从社会学角度认识和解释翻译现象.自古至今,《论语》译本层出不穷,理雅各的译本被视为第一本影响轰动的英译本.本文从场域、资本和惯习三个方面分析理雅各译本成功的原因,反映出翻译与社会历史因素千丝万缕的联系.
布迪厄、社会学、理雅各、《论语》译本
I04;H31
2017-09-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
23-24