期刊专题

10.3969/j.issn.1673-2596.2016.11.057

儿童文学翻译中的音韵美

引用
音韵美是儿童文学作品中不可缺少的特征,在翻译中如何体现儿童文学作品的音韵美是一个值得关注的问题.儿童文学作家常使用双关、俚语、重复、创造用词等修辞手段和句子结构等来实现语言的节奏和韵律,保持儿童文学作品的音韵美.在翻译中,译者也应该注意音韵美的再现.

儿童文学、翻译、音韵美

37

I046(文学创作论)

湖南省教育厅科学研究项目"儿童文学翻译中的音韵美"15C0678;湖南农业大学东方科技学院青年基金项目"接受理论视角下的儿童文学翻译思想研究"14QNS31

2016-12-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

169-171

暂无封面信息
查看本期封面目录

赤峰学院学报(哲学社会科学版)

1673-2596

15-1341/C

37

2016,37(11)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn