期刊专题

10.3969/j.issn.1673-2596.2012.06.061

汉英诗歌中“意象”的认知对比

引用
20世纪后十几年来,随着认知语言学的兴起,该领域的研究引起了国内外许多专家和学者的关注。由Fauconnier&Turner提出并完善的概念整合理论具有较大影响力,在实践中也被证实具有很强的语言阐释力。汉、英两种诗歌中普遍具有“意象”的存在,它们之间有何异同?对于跨文化交际有无影响?从概念整合的角度对这些问题进行研究,发现其中的异同,为理解诗歌语言的深层建构和跨文化交际提供一个新的视角。

认知语言学、概念整合、跨文化交际、意象

H0-06

2012-08-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

164-166

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn