期刊专题

中国典籍翻译中的生态翻译学视角

引用
在“翻译适应选择论”基础上发展起来的“生态翻译学”是从生态学视角对翻译进行的综观整合性研究。本文从翻译学、语言学、文化学、人类学和生态学等不同学科视角可以发现并处里中国古典文学特别是典籍翻译中的难点和疑点,体现文化共性的表层,使时空都有距离的语言和文化通过生态翻译的视角最终融入它们所共同依托的生态系统,从而构成翻译生态系统的有机整体。

生态翻译学、典籍英译、文化语境、语境顺应

H31;H05

2013-09-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

157-157

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

知识经济

1007-3825

50-1058/F

2013,(15)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn