对恩格斯”自然界不是存在着,而是生成着并消逝着”的再认识
本文对恩格斯”自然界不是存在着,而是生成着并消逝着”命题的德文原文、英译文以及多种版本的中译文进行了考察,并对该命题的语境进行了分析,认为:该命题的涵义是:自然界不是一成不变地存在着,而是不断生成、演化和消亡着.建议将该命题的翻译可以修改为:自然界不只是存在着,而是生成着并消逝着.文章认为,该命题是辩证自然观的基本点.
恩格斯、《自然辩证法》、自然观
27
N031(科学的方法论)
2011-07-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
117-121