10.15994/j.1000-0763.2019.04.009
晚清译著《植物学》外文原本再探 ——兼与芦笛先生商榷
晚清译著《植物学》是中国第一部介绍西方近代植物学的书籍,由韦廉臣和艾约瑟辑译,李善兰笔述,全书共有8卷.此书所依据的外文原本,至今尚未完全探明.在前人研究的基础上,经过分析和查考,确认了卷一的前半部分主要来源于1848年出版的《钱伯斯国民百科》(Chambers's Information for the People)第1卷的"植物生理学"和"动物学"条目.分析和纠正了前六卷内容来源相关信息的错误,指出探寻某些来源的线索,并对一些可商榷之处进行了简要的探讨.
《植物学》、韦廉臣、艾约瑟、李善兰
41
N0(自然科学理论与方法论)
2018年度安徽省高校人文社会科学研究重点项目"晚清译著《植物学》研究"SK2018A1073
2019-05-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
57-63