10.15994/j.1000-0763.2018.09.015
库恩对Paradigm一词的使用、理解及其中文翻译
库恩在《科学革命的结构》中引入paradigm一词,试图通过对共有范例的习得、模仿的诠释来突显其背后不同于传统哲学依赖于方法论规则的另类认知模式.这种认知模式的功能既包括逻辑方面的也包括(更强调)社会和心理方面的,从而彰显了科学家在实践活动中通过范例的模仿、习得、认知信念的确立等社会和心理方面的认知特征.库恩强调从共有范例的模仿、习得中确立paradigm的思维方式及其在(非严格规范的和作用有限的)逻辑规则和(主要是)心理信念两个方面的功能,以及paradigm概念本身所蕴含的整体性、可塑性和认知特征,使得我们最好把paradigm一词翻译为“范式”而不是“规范”或别的中文词.
paradigm、共有范例、认知特征、“范式”
40
N0(自然科学理论与方法论)
2014年度国家社科基金项目“库恩思想视域下的科学哲学发展进程研究”14BZX023
2018-10-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
113-120