期刊专题

10.13450/j.cnki.jzknu.2016.01.012

浅析葛浩文的翻译诗学——以《天堂蒜薹之歌》英译本的歌谣为例

引用
基于翻译诗学角度,通过对《天堂蒜薹之歌》葛浩文译本中的歌谣部分进行阐析,发现葛浩文以忠实为前提,尽可能地保留原文的诗学特征以呈现中国式的韵味;同时使用美国社会主流诗学追求的精确而有逻辑性的表达,重构译文,最终实现翻译的创造性忠实.

翻译诗学、文学翻译、忠实、创造

33

H315.9(英语)

2016-05-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

48-51

暂无封面信息
查看本期封面目录

周口师范学院学报

1671-9476

41-1345/Z

33

2016,33(1)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn