10.3969/j.issn.1009-1505.2015.02.002
寒山诗在日本的文化接受与经典化路径——以三首寒山诗的日文注本为例
寒山诗传入日本,继而成为文化经典,日文注本起到了不可忽视的作用.从“城中峨眉女”“吾心似秋月”“寒山多幽奇”这三首寒山诗的日文注本中,可以窥探到,日本简洁轻妙的通俗诗风,以及自居易诗歌质朴求实的风格在日本的先行影响对寒山心性无碍、自在直率形象的接纳与促升,万物相融的山林自然观对寒山诗幽奇意境的深化,以及以心传心的宗教路径为寒山诗的传播洞开的心灵之门,这些共同造就了寒山诗在日本文化中的经典之路.寒山诗在日本的传播,是中日文化相互融合的范本.
寒山诗、日本文化、经典化
I313
2014年国家建设高水平大学公派研究生项目“寒山诗在日本的传播与接受”留金发[2014]3026号
2015-04-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
16-23