发挥民族典籍外译价值,走多元民族文化融合之路 ──以《藏族格言诗英译》为例
每个民族都有自己的文化典籍,一个民族的文化典籍是其历史文化的重要载体,也是该民族的核心价值体系.中华民族文化是个多元体,少数民族文学特别是其典籍英译是这一多元文化的重要组成部分,地位独特,无可替代.可是由于科技的发展,使得文化的多样性越来越向单一性方面发展.翻译工作者是文化的传播者,让这些民族的文化瑰宝发光发亮是其义不容辞的责任.通过对《藏族格言诗英译》的例释展示民族典籍外译在促进文化交流、彰显民族文化的软实力、见证民族文化的历史交融等方面的重要作用.
民族典籍、藏族格言诗、文化软实力、交融
35
H315.9(英语)
国家社会科学基金;河北省统一战线学会招标立项研究课题
2022-08-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
1-4