10.3969/j.issn.1003-3882.2009.05.002
重新研究和翻译"五经"的意义
@@ 在21世纪初,重新研究和翻译中国最古老的"五经",有什么意义呢?早在两千年前的汉朝,这些经典已经是很古老了.而现在呢?我只能引用"五经"项目主持人、我的老朋友施舟人的话来回答这个问题.施舟人把多语种"五经"的翻译和基督教<圣经>的翻译作比较.我认为这个看法是对的,尤其因为从年代来看,这两种经典是在同一时代完成的.
重新研究、翻译、施舟人、经典、主持人、基督教、多语种、中国、译作、项目、问题、世纪、时代、圣经、汉朝
F01;I20
2010-10-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
5-6