期刊专题

文体差异、语言特征与学习者汉英翻译质量的关系研究

引用
本研究基于叙事文和议论文汉译英语料,借助自然语言处理工具提取了词汇、句法和衔接三个维度的47个语言特征,考察了这些语言特征在两种文体学习者译文中的差异及其预测译文分数的能力,以期为翻译质量评估与教学实践提供借鉴.结果 表明,第一,两种文体的学习者译文在44个语言特征上存在显著差异.第二,两种文体译文分数的预测因子并不完全相同,其中11个语言特征能够解释55.08%的叙事文译文分数,5个语言特征能够解释36.92%的议论文译文分数.

语言特征、文体、汉译英、翻译质量

17

H319(英语)

国家社会科学基金;中央高校基本科研业务费专项

2020-10-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共11页

58-68

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国外语

1672-9382

11-5280/H

17

2020,17(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn