期刊专题

10.3969/j.issn.1672-9382.2013.01.015

论中国典籍翻译理论体系的建构——以明清传奇为例

引用
本文以中国典籍中具有代表性的文本类型明清传奇为例,探讨中国典籍翻译理论体系的建构.具体来说,本文以描述性翻译研究、翻译转换、以翻译为目的的文本分析、翻译规范和基于语料库的翻译研究为理论基础,以扎根理论为基本方法,建立明清传奇英译的翻译原则及翻译模式.

中国典籍、翻译理论体系、建构、明清传奇

10

H059(写作学与修辞学)

2013-07-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

96-102

暂无封面信息
查看本期封面目录

中国外语

1672-9382

11-5280/H

10

2013,10(1)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn