10.3969/j.issn.1672-9382.2006.05.016
典籍英译,中国可算世界一流
典籍英译,无论诗或散文,中国有的译者远远胜过了英美译者.本文对英国格雷厄姆译的李商隐《无题》,威利译的《诗经·关雎》,理雅各和威利译的《论语》,和中国人的译文进行了比较.中国译文不算世界第一,也是世界一流.中国人要克服不如外国人的心理,恢复民族自豪感.
宣示义、启示义、天人合一
3
H059(写作学与修辞学)
2012-01-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
70-72