口译职业伦理教学初探
本文结合中国翻译协会发布的《译员职业道德准则与行为规范》,以广东外语外贸大学高级翻译学院国际会议传译证书班"会议口译职业与规范"课程为例,从学习目标三阶段、教学内容三支柱、教学过程三环节、教师能力三要素、学生认知三维度等五个方面介绍了口译职业伦理教学模式.文章指出了开展系统化口译职业伦理教育的必要性,认为专业口译人才培养应坚持职业伦理与职业能力并重.
口译员、职业伦理、教学
43
H059(写作学与修辞学)
国家语委十三五科研规划项目WT135-8
2022-03-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
73-79