新发展阶段:翻译及翻译学科的理念变革
处于新发展阶段的翻译及翻译学科应该鲜明地体现思想性、时代性、流变性和实践性.其核心要务是积极推动翻译及翻译学科的战略理念变革,一要"胸怀祖国,放眼世界",二要"古为今用,洋为中用",这其中网络化思维、数据思维和复杂性思维尤为重要.而战术理念变革主要包括问题意识、文献修养、历史意识、基础研究等四个方面,体现翻译及翻译学科的实践品格及实践力量,是战略理念变革的具体实施和生动呈现.以牢实的学术、知识和思想基础作为建构力量,积极推动翻译及翻译学科的理念变革,能为全面建成社会主义现代化强国、构建"人类命运共同体"做出积极贡献.
翻译及翻译学科;战略理念变革;战术理念变革
43
H059(写作学与修辞学)
2022-03-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共13页
5-17