期刊专题

疫情之下的英国利兹大学远程翻译教学管理

引用
英国利兹大学的“翻译学中心”是相当于国内高翻学院建制的教学单位,除培养翻译学博士以外,开设有两个职业型笔译硕士专业(应用翻译硕士MAATS和声像翻译硕士MAAVTS)和两个职业型口译硕士专业(会议口译硕士MACITS和商务及公共服务口译硕士MABPSITS).笔译硕士包含10余个语言对,口译硕士包含6个语言对,涵盖了包括中文在内的联合国和欧盟口笔译工作的主要语种.由于上述翻译硕士专业均以高级口译或笔译职业型人才为培养目标,作为“国际翻译院校联盟”(CIUTI)和“欧洲翻译硕士”的成员院校、“欧盟口译司”的伙伴院校以及“国际会议口译协会”(AIIC)口译院校名录院校,利兹大学翻译教学的各个方面如课程设置、教学和考试等遵循上述机构所要求的质量标准,而且各个专业均涉及众多语言对,因此翻译教学管理比较庞杂.

41

2020-12-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

75-76

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

41

2020,41(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn