期刊专题

从学科自觉到理论建构:中国译学理论研究(1987-2017)

引用
1987年全国翻译理论研讨会召开,标志着我国开始形成学科性的翻译理论研究共同体,翻译学者整体展现出学科自觉和理论自觉,中国译学研究揭开了新的一页.30年来,我国翻译学者在学习国外译论的同时,从未停止具有自身学术个性的理论追求,学者们不断探索与创新,在建构学科框架、回答翻译基本问题、进行跨学科融合、深化学科分支领域等方面取得了显著的成绩.本文回顾了30年来中国译学理论研究走过的道路,并结合学科现状对翻译理论研究的未来发展提出了建议:1)重视学科功能;2)拓展理论资源;3)革新本体观念;4)强化学派意识.

翻译学、中国翻译理论研究、30年、成绩、建议

39

H059(写作学与修辞学)

中国外文局、中国翻译研究院委托项目“中国翻译理论研究的过去、现状与未来”的阶段性研究成果

2018-03-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共10页

7-16

暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

39

2018,39(1)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn