期刊专题

电视新闻直播报道中同声传译的应用

引用
电视直播同传与传统的会议同传在许多方面都有差异:许多新闻事件具有突发性,译员无法事先准备;电视转播过程中译员无法与远方的发言人进行沟通;同传时可能遇到各种突发状况,如设备故障、信号中断等.本文将试图通过作者本人的真实经验教训,来浅析电视同传的要求与特点,并为更好完成这项工作提出建议.

电视新闻报道、直播、同声传译

37

H059(写作学与修辞学)

本论文受北京外国语大学基本科研业务费资助.

2016-10-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

77-81

暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

37

2016,37(4)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn