期刊专题

Workload Studies:一项以人为本的口译工作调研--国际会议口译协会(AIIC)译员”工作负荷研究”述评

引用
本文在编译整理的基础上对国际会议口译协会(AIIC)研究委员会所做的”Workload Studies”调查研究项目做以概括性简述,并从中国口译的现状出发,指出该调研项目的结果对中国口译实践者与研究者在四个方面的重大参考价值,即口译研究的全面、系统化,口译行业的合理、规范化,口译市场的积极发展,行业的组织化.

国际会议口译、工作负荷研究、口译在中国

26

H059(写作学与修辞学)

2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

76-79

暂无封面信息
查看本期封面目录

中国翻译

1000-873X

11-1354/H

26

2005,26(5)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn