教室网络中的交互式翻译教学
电脑化课堂教学正在悄然兴起,这也引起了我们对翻译教学前景的思考.翻译教师正面临这样的问题,即如何把电脑运用于课堂教学中.本文提出了在教室网络中实施翻译教学的新模式,认为其重要优势之一是把教师与学生之间的社会界限模糊化,改变他们在课堂中的传统角色,并赋予课堂教学和实践活动以真正的活力.学生把翻译看作是与读者之间的交流,而不仅仅是以最终接受评判为目的,从而在教室中形成一个活跃的对话群体.
教室网络、交互活动、译者意识
22
H319.3(英语)
2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
37-40