10.3969/j.issn.1003-1782.2015.20.021
《湖州帖》残缺字新解
笔者在反复临写《湖州帖》时,每被帖中缺字所惑。总觉不明白文辞的真正含义,乃一大缺憾。《湖州帖》又名《江外帖》,历来公认为颜真卿的作品,但传世只有宋人临摹本和宋刻宋拓《忠义堂》本(见图1-2)[1]。在这个仅有48字的《湖州帖》宋人临本中,由于“赖刘尚书”之下的一个字有些模糊,导致对该字及后一字的译解缺乏统一,甚至揣测。有解为“与拯”的,也有解为“安抚”“出抚”等。如中央编译出版社、黄山书社等出版的《三希堂法帖》,就译解为“出抚”[2]。而《颜真卿书法全集》解读为“与拯”[3]。以致诸多帖书,均将此字归为“抚”或“拯”,差距如此之大,无论对正确解读该帖本意还是对传承,都有害无益。经仔细研究和比较,笔者认为以上解读均缺乏充分的依据,亦不能使通篇文辞表达贯通。现试从残缺字的字形笔画、文辞内容、历史背景三个方面,进行了考究和综合判断。结论是,此残缺二字应为“与损”。
湖州、颜真卿、正确解读、出版社、作品、字形、书法、尚书、全集、模糊、摹本、历史、黄山、贯通、法帖、传承、差距、编译、笔画
J29;K87
2015-12-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
134-136