期刊专题

王国维《人间词话》首部意译本及其当代意义

引用
本文介绍第一部《人间词话》意大利文译本.王国维是中国传统文人当中较早接触西方思想并努力融合互通的学者,他的文学批评自然蕴含了中西交融的"过渡"特质.这种特质正是其代表作《人间词话》的特色与价值.重探王国维其人及其《人间词话》,也让我们理解处在过渡阶段的传统文人如何整合不同文化体系的诗学精神,进而对当代经典外译提供启示.

《人间词话》、意译本、王国维、Riccardo Moratto(莫冉)

I206.2;A81;B0-0

2024-06-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共18页

210-227

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国现代文学研究丛刊

1003-0263

11-2589/I

2024,(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn