英文月刊《天下》对鲁迅的译介
《天下》月刊是民国年间极少数纯粹由中国学人主办的最重要的全英文期刊之一,在全面深入译介中国传统文化的同时,历史上第一次系统性、成规模地对中国现代文学进行了翻译和介绍.而鲁迅作为中国现代文学之父,在其中占有明显突出的位置.《天下》月刊通过翻译、专文以及书评三种形式,在鲁迅逝世前后,对其进行了富有成效的译介和宣传,对鲁迅由海内走向“天下”作出了重要的贡献.本文就《天下》译介鲁迅的三种形式提供了第一手具体的相关材料,并作了必要的解析.
《天下》月刊、鲁迅、姚莘农、哈罗德·阿克顿、任玲逊
2016-11-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
67-77