编后记
中国现代文学的发生、发展与文学翻译密不可分,甚至可以说,早期的翻译作品在很大程度上启发了中国文学的“现代性”.本期“通俗文学研究”栏目选取了三篇各具特色的论文,从不同侧面对现代文学史上的翻译问题进行了考察.《伍光建对<简爱>的通俗化改写》通过仔细对读伍译本《孤女飘零记》与《简爱》英文原著,辨析了伍译本删改原著的关键所在,论述细腻深入.
2014-03-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
220
2014-03-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
220
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn