期刊专题

一本”战记”小说的日中转换——从《肉弹》到《旅顺实战记》

引用
<肉弹>是日本军人樱井忠温以其在日俄战争中的亲身经历写出的作品,出版后不久就被中国留日学生黄郛翻译成中文出版.本文试图对日文作品<肉弹>作为中译本<旅顺实战记>重生的过程进行考察.以日本军人樱井的视角写出的<肉弹>,在被中国人黄郛翻译后,呈现在中国读者面前的文本本身的性质、其在日中翻译的转换过程中发生的变化、以及这些变化与译者的观点、意识的关联,本文将对这些问题进行探讨.

樱井忠温、《肉弹》、黄郛、《旅顺实战记》、日俄战争

I2(中国文学)

2011-04-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

44-57

暂无封面信息
查看本期封面目录

中国现代文学研究丛刊

1003-0263

11-2589/I

2009,(2)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn