10.3969/j.issn.1004-8146.2013.02.186
商标和广告语的翻译
随着全球化经济的发展,大量国外商品涌入中国,这些商品的商标和广告翻译成为翻译者们面临的又一问题.商标和广告翻译既要准确达意、灵活创新、简洁明了,达到广告原文的效果,又要自然忠实准确地传递原文化信息,符合国情,让顾客乐于接受该产品的信息,以获得理想的经济效益.本文主要通过实例分析介绍了英语商标和广告的翻译原则及方法.
商标、广告语、翻译原则、翻译方法
F713.8;H315.9;H030
2013-04-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
283