"兴"与"隐喻"的中西互释
"兴"与"隐喻"分别是标志中西方诗歌和诗学特质的核心范畴.中国诗学之"兴"与西方诗学之"隐喻"是各自发生发展的,原本彼此并无交集和影响.二者的比较研究始于近现代中西方的诗学译介和中国现代学者对《诗经》"比兴"的阐发."兴"与"隐喻"之比较成为一个持续百年至今仍未圆满解决的学术难题."兴"与"隐喻"的比较研究应采用中西互释的"打通"性研究思路,从意涵、文化根源、哲学理论基础、思维方式与心理过程、语言表达和修辞方式、诗学功能和美感效应以及美学意义和目标追求等七个方面加以考察.
兴、隐喻、比较、中西互释、打通
教育部人文社会科学研究项目16JJD750008
2022-03-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
98-105