10.3969/j.issn.1005-3247.2023.02.007
也说《老子》"无为而无不为"的理解问题
《老子》三十七章的"镇"字在较早的文献中,多训为"安"或"安定",并非强制性的."镇压"之类的意思只见于战国以下较晚文献,将此章的"镇"字理解为《老子》要对不合道的行为采取强制性的"镇压"措施,并不符合《老子》原义.因此,把《老子》"无为而无不为"之"无不为"理解为强制性的无所不用其极也是有问题的."无为而无不为"是典型的"以退为进"思维方式,《老子》中有很多与之类似的表述,主流意见一般将其理解为以"无为"为手段,达到"无不为"的目标,并无不妥.《老子》思想世界中"绝对性"表述与"相对性"表述是并存的:"绝对性"代表其最高理想的同时,"相对性"同样也是为《老子》所接受的,不能由其"绝对性"否定其"相对性".
老子、镇、无为、无不为
B223(先秦哲学(~前220年))
国家社会科学基金;古文字与中华文明传承发展工程规划项目
2023-09-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共17页
60-76