10.3969/j.issn.1002-235X.2018.08.011
理解“亚部落”
在译者何道宽先生看来,《文化科学:故事、亚部落与革新的自然历史》(下称《文化科学》)是一本“奇崛难解的跨学科力作”.何道宽先生是知名翻译家,译著等身,让他慨叹难译、难解的书并不多,记得上一本还是2010年出版的《作为变革动因的印刷机》.那本书浩浩70万字,注释2046条,引用文献2000余种,除英语外另涉及拉丁文、意大利语、法语、德语、西班牙语等语种,翻译过程如登蜀道,如攀珠穆朗玛峰.相较而言,《文化科学》注释及引用文献有限,也不涉及诸多语种,“奇崛难解”又来自何处?
2018-09-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
74-79