被遗忘的《汉译吉兰经》
《古兰经》翻译是中国近现代伊斯兰教发展史上重要的标志之一,其间涌现出许多汉译本及在译本,刘彬如和花汝舟编译的《汉译古兰经附阿里提要》就是其中之一.然而,迄今为止,该译本未能引起学术界和宗教界的重视,几乎被世人遗忘.本文拟就有限的第一手资料,对刘彬如、花汝舟的《汉译古兰经》作一初步的探讨.
一、关于编译者
2015-07-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
54-57
2015-07-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
54-57
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn