10.3969/j.issn.1671-2064.2009.04.045
英汉习语的文化差异及其翻译
本文分析了英汉习语文化差异的主要根源.中英历史形成的文化意识差异,表现在习语上因生存环境的不同、风俗习惯不同、地理环境不同,历史背景不同等所表达的意义存在着明显的差异.只有在了解和掌握两个民族各不相同的文化渊源的基础上,才能顺利进行习语的翻译.
习语、文化差异、翻译
G81;F7
2009-12-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
117-118
10.3969/j.issn.1671-2064.2009.04.045
习语、文化差异、翻译
G81;F7
2009-12-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
117-118
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn