期刊专题

从语境关联视角谈商务英语中隐喻的翻译

引用
理解是翻译的前提,本文从语境关联的视角和隐喻的特征探讨商务英语中隐喻的理解与翻译,发现对等、关联、相似隐喻理解三原则.在此基础上,提出了商务英语中隐喻翻译的三个基本策略:再现同一喻体;用目的语中标准喻体取代源语中的喻体;舍弃喻体形象只译喻义.

语境关联、商务英语、隐喻、理解、翻译

25

2013-05-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

22-24,21

暂无封面信息
查看本期封面目录

中国科技翻译

1002-0489

11-2771/N

25

2012,25(3)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn