期刊专题

译不离宗——兼谈操纵论之悖理

引用
从上世纪80年代到今天,尤其是新世纪以来,中国翻译界引进很多国外翻译理论,而且国内也是新理丛出.这看似一种可喜的现象.但如果引进趋向盲目,创新不着根基,翻译理论的研究就会走向歧途.本文谈谈新形势下翻译的本质和准则,并对操纵论提出悖论.

翻译宗旨、操纵论、翻译研究

25

H05;H31

辽宁省社科联项目和大连民族学院中央高校自主科研基金项目的成果之一.课题编号分别为2012slktwx-04和DC110215

2013-03-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

55-57,44

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中国科技翻译

1002-0489

11-2771/N

25

2012,25(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn