10.3969/j.issn.1002-0489.2008.01.013
法律英语文本名词特点及其翻译
法律英语名词意义的确定和转换是英汉法律翻译中不可回避的难点,从一定程度上来说,它直接关系到法律文本翻译的质量.本文从法律英语名词的词源及常见结构入手,讨论其形式特点与文体特征之间的关系,并从意义的五要素及其对等转换视角等方面入手,探讨法律英语名词的语义特点、翻译原则和翻译方法.
法律英语文本、名词、翻译
21
H0(语言学)
2008-06-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
46-50