10.3969/j.issn.1002-0489.2008.01.008
英汉专业翻译软件翻译质量的人工测评
本文作者以采用<中华人民共和国国家标准GB/T19682-2005翻译服务译文质量要求>中提出的"译文的忠实度、术语准确度和行文流畅度"作为评价标准,选择国际标准化组织发布的ISO 9001-2000英文版作为测试语料,对流行的五个机器翻译软件英汉系统的文本翻译质量进行人工测评,为企业翻译工作者选择适当的辅助机译软件提供参考.
翻译、翻译软件、质量标准、人工测评
21
H0(语言学)
2008-06-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
28-32