期刊专题

10.3969/j.issn.1002-0489.2004.02.015

论中西文化差异对科技翻译的影响

引用
语言是文化的载体,翻译不仅是语言的转换,更是文化的传真.译者应当有强烈的文化意识,不仅熟悉两种语言,了解相关专业知识,更应该熟悉两种文化,并在翻译中充分考虑两种文化的差异,让翻译真正促进科学技术、商贸和文化的交流与发展.

翻译、科技翻译、文化差异、指称意义、语用意义

17

H0(语言学)

北美基督教基金

2004-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

51-54

暂无封面信息
查看本期封面目录

中国科技翻译

1002-0489

11-2771/N

17

2004,17(2)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn