10.3969/j.issn.1671-489X.2016.24.092
互文性理论与汉英翻译教学
采用定性与定量相结合的方法,以互文性为理论框架,参考香港地铁公示语的翻译标准,力图为京津轨道交通公示语英译提供统一的翻译标准,同时提高学生的翻译实践能力.
互文性、轨道交通、公示语、翻译、标准化
H319.3(英语)
北京第二外国语学院 2016 年校级教育教改项目成果
2017-04-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
92-94
10.3969/j.issn.1671-489X.2016.24.092
互文性、轨道交通、公示语、翻译、标准化
H319.3(英语)
北京第二外国语学院 2016 年校级教育教改项目成果
2017-04-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
92-94
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn