10.3969/j.issn.1002-5510.2001.04.007
俄汉语行为方式对比
@@ 1
1980年版的<俄语语法>首次对俄语行为方式进行了界定和分类.①该书对行为方式的专述及其科学的论断,不仅确立了行为方式在现代体学中的重要地位,也使"体"本身的研究前进了一大步,基本划清了体与行为方式的界线,从而澄清了一系列模糊认识.
在我国汉语学界,迄今为止还没有哪位语法学家从行为方式角度给汉语动词进行分类.我们所接触到的汉语语法著作都没有使用与体貌范畴有关的"行为方式"这一术语,因此就不可避免地出现了体与行为方式相混淆的现象.如将"起来"称为开始貌(开始态、起始体、开始分体),"下去"为继续貌(继续态、继续体、继续分体).②我们知道,"起来"和"下去"并没有完全虚化,因此,不可能是表示体的语法意义的语法形式.这里,必须将语法的东西和词汇的东西区分开.
俄汉语、行为方式、语法意义、语法学家、语法形式、体貌范畴、模糊认识、汉语语法、汉语学界、汉语动词、分类、俄语语法、现代体、起始体、继续体、著作、术语、论断、科学、界线
20
H354(俄语)
2005-11-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
41-48